名頃、通称「かかしの里」への2度目の訪問だ。5年前に一度訪れ、綾野月美さんと一日を過ごした。当時、彼女に会えたらいいなと思っていたら、笑顔の目と、すべてを話したい、見せたいという尽きることのない情熱を持って、彼女の方から私を探しに来てくれた。
這是我第二次來到名五郎,也就是人們常說的「稻草人村」。五年前我曾經來過一次,和綾乃月海一起度過了一天。當時我就希望能見到她,沒想到她竟然主動來找我,臉上帶著燦爛的笑容,迫不及待地想把這裡的一切告訴我、帶我去看。
彼女は廃校になった学校や、いくつかの家の扉を開けて、かかしたちのことをもっと教えてくれた。
她打開了一所廢棄學校和幾棟房子的門,向我們講述了更多關於稻草人的故事。
あの時、彼女は何歳だったのだろう?今でもそこにいるのだろうか?記憶とは違う女性に会うことを思うと、正直不安な気持ちもあった。でもこの感覚には慣れている。故郷を遠く離れて暮らす私たちは皆そうだ—懐かしい場所に戻り、何も変わっていないかのように良い時間を追体験したいと願いながら。
她當時多大了?她還在那裡嗎?說實話,想到要見到一個與我記憶中截然不同的女人,我就感到不安。但我已經習慣了這種感覺。我們都遠離家鄉──渴望回到熟悉的地方,重溫那些美好時光,彷彿一切都未曾改變。
名頃の人口は、日本の多くの村と同様に急速に減少している。2002年、大阪で主婦として暮らしていた村人の綾野月美さんが故郷に戻ってきた。彼女は昔から小さな人形を作るのが好きだったが、名頃に戻ってから最初のかかし—父親に似せた巨大な人形—を畑の番人として作った。
和日本許多村莊一樣,名五郎村的人口正在迅速減少。 2002年,在大阪當家庭主婦的村民綾野月見回到了家鄉。她一直喜歡製作小人偶,回到名五郎後,她製作了第一個稻草人——一個以她父親為原型製作的巨型人偶——用來守護田地。
近所の人たちの面白がる反応を見て、彼女はもっと作ることを決めた。引っ越していった人、亡くなった人、あるいはただ通りすがっただけの人の姿を作り始めた。住民がわずか20人ほどのこの村には、今や300体以上のかかしが暮らしている!それぞれに名前、性格、年齢、そして物語が記録されている。
看到鄰居被逗樂的反應,她決定多做一些。她開始製作那些搬走、過世或只是路過這裡的人的稻草人。這個只有20位居民的小村莊現在竟然有300多個稻草人!每個稻草人都有自己的名字、個性、年齡和故事。
村を貫く細い路地に再びやってきた。覚えているかかしもあれば、いなくなったもの、初めて見るものもある。5年前と同じ犬—レオンちゃん—がまだリードに繋がれ、石の山から吠えている。そこへ小さな四角い車、日産ルークスが横に止まった。買い物帰りの綾野月美さんだ!
我再次來到了貫穿村莊的那條狹窄小巷。有些稻草人我還記得,有些已經不見了,有些是我第一次見面。五年前那條名叫里昂的狗依然被拴著,在一堆石頭後面吠叫。突然,一輛小巧的方車——一輛日產 Roox——停在我旁邊了。是月見綾乃,她購物回來了!
もちろん彼女は私のことを忘れていたので、すぐに案内してくれることになった。活動が広がっていること、訪問者が増えて村が賑やかになったこと、かかし作りのワークショップのことを話してくれた。かかしたちには10月の第1日曜日にお祭りまであるのだ!
當然,她已經把我忘了,很快就同意帶我四處逛逛,告訴我各種活動的擴展情況,以及隨著遊客增多,村莊變得更加熱鬧,還有稻草人製作工坊——每年十月的第一個星期日,稻草人還會舉辦節日!
バス停で星条旗のネクタイをした新しいかかしを見つけた。ちょっと待って…もしかしてトランプ?もちろん違うと彼女は笑う!みんなトランプだと思うけど、これはパックンよ、日本で活躍するアメリカ人タレント!彼は名頃を訪れたことがあり、しかもトランプのことはあまり好きじゃないのよ。彼女は何枚かのチラシを見せてくれた。美しいイラストで、かかしの作り方が説明されている。木の端材、針金、新聞紙、布…。そこには村の物語も書かれていて、こう紹介されている:「人とかかしが共に暮らす村」
我在公車站看到一個繫著美國國旗領帶的新稻草人。等等……這是川普嗎? 「當然不是!」她笑著說,「大家都以為是川普,但這是帕克,一位活躍在日本的美國電視名人!他來過名五郎,而且他並不喜歡川普。」她給我看了一些傳單。傳單圖文並茂,講解瞭如何製作稻草人:用碎木頭、鐵絲、報紙、布料……傳單還講述了這個村莊的故事,介紹說: “這是一個人與稻草人共同生活的村莊。”
これを馬鹿げたアイデア、狂気の沙汰だと思う人もいるかもしれない。でも名頃を訪れれば、それが正反対だとわかる。人々への愛、命への愛、忘れたくない瞬間への賛歌なのだ。
有些人可能會覺得這個想法很荒謬,很瘋狂,但去名五郎走一趟就會發現恰恰相反:這是一首獻給對人、對生活以及我們不想忘記的時刻的讚歌。
徳島の山奥にあるこの小さな村に夜が早く訪れる。かかしたちが巨大で不気味な影を落とし始める。カラスたちはこの時間帯の方が落ち着くのか、紫色の空を背景にあちこちに降り立ち、「カァ!カァ!」という攻撃的な鳴き声を上げる—その名烏の由来となった声だ。そろそろ帰る時間だ。綾野月美さんも家に帰さなければ。
在這個位於德島深山的小村莊,夜幕很早就降臨了。稻草人投下巨大而陰森的影子。烏鴉或許在這個時節更加自在,它們不時落在紫色的夜空中,發出刺耳的「嘎!嘎!」叫聲——正是這種叫聲讓它們得名 。該回家了。綾乃月見也該回家了。
彼女は夜、何を夢見るのだろう…もしかしたら、山奥に隠された不思議な集落がある、かかしだけの世界を?
她夜裡會夢見什麼?或許是個稻草人的世界,一個隱藏在深山中的神祕村莊?